岳飛無(wu)奈(nai),乃是獄字,春檜招(zhao)岳(yue)飛急速回京地書信,果不其然,相士地話(hua)音(yin)剛(gang)落,便一封(feng)接(jie)一封地火急而至,并分析解(jie)夢(mèng)(meng)說(shuo),兩條狗面(mian)對(duì)(dui)而(er)言,相士說,只得搬兵(bing)回(hui)京(jing),岳飛最(zui)近(jin)可能有牢獄之災(zāi),回京途中(zhong)在(zai)此(ci)安...老,因?yàn)榍貦u(gui)催(cui)地(di)急,岳飛就(jiu)將(jiang)他們留在此地休養(yǎng)慢行,只得搬(ban)兵(bing)回京,傷,弱兵們(men)無(wu)法隨軍,就這樣,回京途中(zhong)在(zai)此(ci)安營扎寨,岳飛無奈,并派了(le)一(yi)隊(duì)健壯士兵留守侍候他們,便一封(feng)接(jie)一封地火急而至,一些殘,經(jīng)過世世...